пятница, 26 марта 2010 г.

59. Сумбур

Скорость, с которой нас обслужили во Французской больнице, никак не выходит у меня из головы. Есть только одно разумное объяснение этому феномену. В России врач, который снимает показания с томографа, еще и делает расшифровку полученных данных, а тут данные просто сбрасываются на обычный CD-диск, пациент приносит его своему врачу, а он самостоятельно расшифровывает данные. Таким образом, две логистические схемы в корне различны – по первой обучаем одного врача и он становиться интеллектуальным придатком оборудования, по второй обучаем множество врачей и тогда оператор томографа становиться просто техническим работником. Интересны следствия. Например, по первой схеме врач, работающий на томографе, становится суперценным, труднозаменимым специалистом, кроме того, у него в руках появляется уникальный ресурс и, таким образом, он становиться «вершителем судеб», отсюда, в частности, возникает коррупционная опасность. Поэтому становится понятным, почему к нему невозможно попасть. Думаю, что навряд ли ошибусь, когда скажу, что везде, где дело касается диагностического оборудования, картина повторяется – всё работает по первой логистической схеме.

Может, кто сможет шепнуть кому надо, чтобы пересмотрели организацию работ?

Вообще, имею ли я право давать советы? Морально ли это, находясь в другой стране, сравнивать, анализировать? Честно говоря, задумываюсь над этим, но не даю оценки своим действиям. Получается как-то само собой, ну и пусть идёт, как идёт. Будем считать, что по той фразе из анекдота «Бороду-то я сбрею, а вот умище-то, умище-то куда дену?».

Первый раз поиграл со своим постоянным партнером В. в бридж через интернет. Хоть и поиграли минут 15 – что-то сервер «Гэмблера» рухнул – но такое удовольствие. А потом, это ж начало, уверен, что будем играть почаще и побольше в будущем.

Часы тут переводят на летнее время не как у людей. У нас, в России, переводят с субботы на воскресенье, с тем, чтобы люди не опоздали на работу, а тут часы перевели сегодня ночью, поэтому разбудил меня партнер по теннису со словами «Который час?». Тут переводят часы не в конкретную дату и не в конкретный день недели, а как-то хитро, настолько хитро, что даже мой партнер, живущий тут уже более 20 лет, затруднился ответить – намекнул лишь, что это зависит от религиозного календаря. Ну, что тут сказать? Надо смотреть местные телеканалы и слушать местное радио. А для этого надо учить язык. Вот и надо сейчас этим заняться! Но без внешнего «раздражителя», коим является ульпан, ох, как тяжело себя заставить…

Комментариев нет:

Отправить комментарий