суббота, 26 июня 2010 г.

129. Русский – только призрак.

Из-за вопроса читателя, смотри комментарий к рассказу 127, вынужден снова вернуться к теме бумеранга, который я бы назвал национальным вопросом. Какова улыбка истории – раньше был еврейский вопрос России, а теперь, возможно будет, русский вопрос в Израиле. Кстати сказать, в царской России еврейский вопрос стоял жестче, чем в Европе. Именно поэтому идеи Герцля нашли наиболее мощный отклик в сердцах российских евреев - по словам современников, именно русские составляли большинство в первых волнах переселенцев в Эрец-Израэль, они были первыми, кто кинулся в землю обетованную поисках лучшей доли, иногда весьма замысловатыми маршрутами. Например, ту долину, что рядом с моим городом Мигдаль-аЭмек, осушали, избавляясь от болот, так называемые китайские русские, т.е. русские, проживавшие около КВЖД, можете себе представить?

Теперь я хотел бы немного отстраниться от высказанной в предыдущем рассказе позиции и попробую стать оппонентом самому себе.

Для того, чтобы назрел в Израиле национальный конфликт, связанный с непропорционально большой и, одновременно, высокообразованной русской диаспорой, требуется такая вещь как компактное проживание. Этого, в общем-то несильно наблюдается. Рынок труда тут подвижный, какие-то предприятия закрываются, в другом месте открываются, а люди довольно свободно перемещаются по стране, следуя за появившейся работой – везде можно снять жилье и, тем самым, сэкономить на транспорте до работы и домой. Хотя, есть некоторые города, где доля русского населения заметно выше средней. Например, Хайфа. Там спокойно можно жить без языка – все есть на русском. И дорогу можно спрашивать на русском, не переживая – в большинстве случаев окажется, что твой собеседник по-русски разумеет.

Несколько аргументов против национального бумеранга дает демография - в будущем, русской диаспоре неоткуда ждать «подкрепления». В России, как показывает перепись, их осталось мало, прирост населения не высокий. Кроме того, те евреи, которые сюда приехали, получив, так сказать, опыт «вставания на крыло», используют его и для того, чтобы рассматривать Израиль лишь как перевалочную базу, рассеиваясь по всему миру. Так что русские в Израиле, подобно цунами, нахлынули, но потихоньку оставляют поле боя.

Но самый важный и самый сильный источник невозможности «русского бунта» это, конечно, наличие образа внешнего врага. Пока жив исламский фундаментализм и сохраняется внешняя угроза государству со стороны арабских стран, израильский плавильный котел будет работать исправно и лет через 50 мы с вами будем свидетелями того, что на исторической сцене появится единый израильский народ. Подобно тому, как во времена противостояния с Америкой был советский народ – не стало противостояния и весь этот многонациональный пузырь лопнул, разодрав в клочья супердержаву. Через 50 лет в условиях истощения человеческих ресурсов для новой массовой алии, а всё именно на это указывает, русские корни забудутся и сегодняшние русские, наконец, полностью ассимилируются.

Так что, скорее всего, не суждено мне быть пророком грядущих бед и несчастий. А так хочется иногда побыть нострадамусом!

И, под конец, тот вопрос, который заставил меня вернуться к теме (пунктуация и редакция читателя сохранены): «а можно поподробнее о преподавании на русском языке в Израиле. А то в/на Украине, Эстониях с Латвиями и других бывш республиках СССР образование на русском языке изничтожаетсся с максимально возможной скоростью, а в Израиле решили начать. Как говорил Станиславский своим друзьям Немировичу и Данченко: "Не верю":) Расскажи, если не трудно ».

Рассказываю. По аналогии с российским, среднее образование в Израиле можно разделить на три группы: религиозное, светское и смешанное. Первое из них неподотчетно государственным органам, содержится на средства филантропов, объединенных в многочисленные международные благотворительные фонды. Содержание подготовки там никак не контролируется, как и методики и средства обучения. Называются «ешивы». В одной из таких ешив, по рассказам местных, ученики чуть ли сплошь русские, как и большинство преподавателей. Почему знаю – мне рекомендовали отдать туда детей, но в моем случае это невозможно по формальным причинам – с религиозной точки зрения они не являются евреями. Преподавание отдельных предметов, по словам опять же тех же источников, ведется на русском языке. Там же, где учреждения образования контролируются министерством образования этого, конечно, не происходит. Но, помимо образования, есть много другого, что питает русскую диаспору – есть русский канал на телевидении, выпускается множество газет на русском языке. Так что, есть свои медиа-каналы. А они, как известно из истории, способствуют сплочению на национальной почве, могут становиться «искрами». Но…как я писал выше, есть и очень серьезные противостоящие факторы.

Комментариев нет:

Отправить комментарий