С какой-то, определенной,
стороны если посмотреть на жизнь обычного израильтянина, то она не может
вызвать сожаления. Посудите сами, в теннис пару часов поиграл, сигарет пару
пачек свернул, пару фильмов по Дискавери посмотрел, в магазин за продуктами
съездил, пару часов в бридж поиграл, с приятелем по скайпу завтрашнюю программу
перетер – все, делать нечего! До шабатнего ужина еще далеко, иврит учить
желания большого нет – что делать в жару? Вот, сел написать письмо - прямо по
правилу «чем хуже, тем лучше».
Пишу и думаю, что
читатели многое не поняли, наверное. Взять к примеру, «пару пачек сигарет
свернул». Понятно, что много некурящих, здоровых, им эта информация попросту ни
к чему, но не буду же уподобляться современным философам, книжки которых я тут
несколько раз принимался читать – так и пришлось прочесть через пень колоду,
т.е. не сильно обращая внимания на всякие замысловатые термины, пояснения
которых никто и не удосужился привести хотя бы мелким шрифтом внизу страницы.
Справедливости ради надо заметить, что читаю по-прежнему на телефоне в java-формате и потому не совсем уверен, что не было
сносок, но автор, некий Верещагин прямо подтрунивая над собой сказал, что без
бутылки не прочтешь (понятно, что сказал по-другому, но смысл тот же). Так вот,
чтобы дистанцироваться от тех, кто хочет свое поле, в данном случае – ниву
науки, рассматривать как неприкасаемую вотчину, куда посторонним вход закрыт,
буду стараться не оставлять белых непонятных пятен в своем повествовании. А
кому неприятно даже чтение про табако-курение, не то что реклама или кадры из
кинофильмов, рекомендую пропустить следующий абзац.
Вот уже второй месяц курю
так называемый арабский табачок. Судя по консистенции и условиям произрастания,
он, видимо, турецкий, в отличие от вирджинского (кто знает, тот поймет, а кто
не понял, сходит в интернет и узнает, что в мире победил так называемый
«американ бленд» - смесь вирджинского, длинно листового, более нежного, и
турецкого, жесткого, сортов табака). Арабским его можно назвать по месту приобретения,
потому как официально в израильских магазинах он продаваться не может. Давно я
к нему присматривался, пробовал – жуткая штука, запах и вкус отвратительный
даже для курильщика. Но, тут как-то, приятель обмолвился, что один араб хороший
в Нацерет-Илите, т.е. заметьте, в израильском городе (как подумал, что и это
надо пояснить – оторопь взяла, но… назвался груздем, полезай в кузовок: есть
города с преимущественным проживанием представителей той или иной
национальности, например, наш городок славиться тем, что нет арабов, а в
соседних – всего понемногу. Нацерет (неправильно «Назарет», хотя по-английски и
по-русски правильнее второе) - арабский город; евреи, преимущественно русские
репатрианты, там лишь работают - жить там сложно, потому как арабы во многом не
соблюдают законов – мусорят, ездят не по правилам, налоги не платят, строятся,
где хотят, чуть ли, не на проезжей части дороги – так, по мелочи. Нацерет-Илит
же – как соседний район по месторасположению, но считается отдельным городом, с
преимущественно еврейским населением, где многие арабы, уставшие от бытового
беспорядка в своих курмышах, стараются покупать квартиры и дома, т.е. там, где
есть цивилизация, а потому и «коренные» ворчат и досадуют по этому поводу,
потому как сразу же сказывается это дело неблагоприятным образом на цене
недвижимости – тех же соседних квартирах и домах.)…
Комментариев нет:
Отправить комментарий