пятница, 30 апреля 2010 г.

83. Я зол… и счастлив!

Прочёл «Магеланново облако» Лема. Был в шоке – роман жалок и стоит, по-моему, меньше той бумаги, на которой напечатан. Ни одной мысли, только «вода». Чувствую себя предателем или, наоборот, обманутым в лучшем мнении. Если вспомнить предыдущий блог, то от такой «пиши» у меня началось несварение желудка. Побежал смотреть библиографию, ага, 1955 год, в отличии от «Сталкера», написанного четыре года спустя. Тогда всё понятно – бесчувственен тот, кто в юности не принял марксизма и глуп тот, кто верит в него на старости лет. Столь разителен контраст, столь неуместное фиглярство по отношению к северо-антлантическому блоку, хотя и напечатаны оба произведения в одной книге. Тем не менее, плевался, но читал.

Книга, в отличии от дневника, всегда оставляет надежду, что вот сейчас, еще чуть-чуть, и начнется искрометный фонтан небанальных мыслей. Мы заранее знаем, что в книге есть начало и есть конец. И если читается легко, то можем потерпеть временное неудобство, надеясь на лучшее. Дневник же, и мой в частности, не столь откровенно говорит, когда кончится «болтология» и начнется то, что интересует разнообразного читателя. Так для чего же писать его? Я разбрасываюсь по темам, пишу с пятого - на десятое и, самое главное, непонятно, когда это кончится. Для кого я пишу? Писать или не писать? Очень, по-моему, похоже на извечный вопрос, зачем человек живет.

Не знаю, задавали вы этот вопрос себе, но я в своё время на него ответил и весьма этим обстоятельством остался доволен. Некоторые живут мыслей о том, что когда-нибудь они совершат какой-то геройский поступок и им оправдают всю обыденность текущей жизни; иной раз, вся жизнь их проходит в ожидании этого «счастливого» случая, а случай так и представляется… Кому это не представлялось в детстве? Другие впадают в другую крайность - внутренне сломавшись, уже не испытывают радостного ощущения такой надежды. Крайности давно не прельщают меня. Я рад тому, что имею, и считаю это самым интересным делом – излучать радость жизни. Другими словами, живу, чтобы жить. И это прекрасно, на мой взгляд. Так и с дневником – пишу, потому что пишется.

Честно говоря, я чувствую некоторое сожаление, что так накинулся с критикой на книжку Лема, ведь, поди ж ты, дала она какой-то толчок к размышлениям! И в этом смысле, она была результативной. А с его произведениями надо познакомиться поближе, только принимая во внимание, что раньше 60-го года книжки брать не стоит – слишком много коммунистической коньюктурщины.

Вчера случилась неприятность с младшим. Его не допустили до занятий в кружке электроники. Оказалось, что сотрудница отдела абсорбции так и не нашла времени за неделю подать готовые списки на оплату занятий детей новых репатриантов. Ребенок сильно переживал. Я был зол, но разве по телефону всё выскажешь? Тем более, что сотрудница эта так и не взяла трубку, намекая тем самым, то ли то, что рабочий день кончился, то ли догадалась, по какому поводу я ей звоню. Ладно, с кем не бывает, хотя я заметил, что неорганизованность, проявляющаяся в небрежности к выполнению взятых на себя обязательств, тут стала, что называется «общим местом».

Сегодня много играл в теннис после вынужденного перерыва, продиктованного проблемками со здоровьем партнера. Во время игры подошел М., тренер, с которым я познакомился довольно давно (больше двух месяцев назад!), пригласил поехать с ним н дегустацию вин. Как это мило с его стороны! А то приближается шабат, а вместе с ним некоторая растерянность по поводу «что бы сделать?». Дети все дома - опять компьютер не дадут, телевизор смотреть уже достало, а книжка, видишь как бывает, уже кончилась. Надо будет в следующий раз побольше брать, благо дают на целый месяц!

четверг, 29 апреля 2010 г.

83. И смех, и грех.

Судя по большому количеству слов в иврите по значению, совпадающему со словом «дела» в русском языке, евреи весьма деловые люди – есть слова «аньяним», «сидурим», «асуким». Так что приходиться помнить, о каких делах ты хочешь спросить собеседника. У меня пока дел мало – учу язык и жду, когда что-нибудь ответят потенциальные работодатели. Упираться «черную» работу пока большого желания нет, как говориться «петух еще не клюнул».

Хотя чуть было не клюнул на предложение поработать аж в Беер-Шеве - удаленный город на границе с пустыней Негев, формально считающийся южным городом, хотя, судя по карте, находиться чуть южнее воображаемого экватора страны. Но фактически, он действительно у «черта на куличках» по здешним меркам, т.к. пустыня занимает порядка 40% площадь Израиля. Уж больно предложение было соблазнительным – работа на стройке, по 12 часов в день, жилье и питание предоставляется (еще бы, не наездишься!), а платят не минимум, а около 25 шек. в час. И, по секрету скажу, видимо, по-черному – без удержания налогов. Работа сдельная, минимальная продолжительность «вахты» две недели. Мысленная борьба между авантюристскими настроениями и трезвыми взглядами была не долгой, сердце, как можно было бы сказать в этом случае, проиграло - ну, куда меня несет!

Тем более, что грядет праздник, будет концерт, на который мы семьей купили уже билеты, почти сразу после этого обещана поездка в Иерусалим, да, и вообще, семья еще не готова жить без меня тут вон еще с малым не всё утряслось. Он, таки, расхотел в секцию тенниса ходить, сходил на пробное (оно же и бесплатное) в кружок электроники, притащил оттуда спаянное самостоятельно «нечто» со светодиодом. Что и говорить, быстрый успех окрыляет (быстрее усиленно рекламируемого «Red Bull» - просто удивительно, как жестко программируются от этой чертовой рекламы ассоциативные связи со словами – говорю «окрыляет», тут же всплывает «Red Bull»). Несмотря на то, что все «начальники» в вопросе занятости и досуга детей говорят по-русски, договориться непросто. Дело в том, что нам, как новым репатриантам, один детский кружок (впрочем, для каждого ребенка, просто старшой уже, видать, по кружкам не ходок) должен оплачивать городской отдел абсорбции. Но, как и везде, этому должны предшествовать составление списков, утверждение оплаты, и, только потом наступит «всё в порядке» - всеобщее любимое выражение на иврите, употребляемое повсеместно и всеми и в качестве вопроса, и в качестве ответа, и, практически, в качестве «здравия желания»; произносится с различными интонациями «беседер». Так вот, задействовано в этом деле трое – собственно преподаватель в кружке, его непосредственный начальник и сотрудник отдела абсорбции. Так надо же каждому позвонить с тем, чтобы он позвонил каждому, чтобы каждый сделал нужную отметку, но то одного не дозвонишься, когда одному дозвонился, второй что-то недоступен. Ну, вроде, всё сделал, надо только убедиться, дошла ли информация от верхов к низам, чтобы преподаватель не задавал неудобных вопросов малому, а то он что-то чересчур по таким поводам переживает.

Лучше бы переживал по поводу своей обуви – «горят» кроссовки у него похлеще моих, которые эксплуатируются на бетонном корте. Вот и сегодня пришел из школы с болячкой - поцарапал руку, упав на сухую ветку из-за того, что подошва одной из кроссовок отклеилась. Купили месяц назад, новые, правда, на рынке, что подешевле. Пошёл за клеем. Как «клей» помню, а как «обувь» забыл. Благо, покупателей было немного, было время вспомнить. Объяснился, таки. Инструкция на иврите. Клей, он и в Африке, клей, нечего рассусоливать, приклеил, как смог, посмотрим, насколько хорошо на практике, она же ведь критерий истины. Пока клеил, вспомнил, что пра-прадед был сапожником; отец, когда ремонтировал обувь, бывало такое и у него, да с нитками - с клеем дефицит был, тоже прадеда вспоминал, говорил «ну-ка, генетическая память, давай, помогай».

А вот профессиональная память меня тут недавно подвела. Я ж, когда открывал счет в банке, как хороший, доступ к счету через интернет попросил и до недавнего времени пользовался интерфейсом банковского сайта на английском. Но тут приспичило мне уточнить, кто именно безакцептно снимает у меня деньги со счета, а английская версия это не позволяет, прямо об этом сказано, только с помощью версии на иврите это можно посмотреть. Загружаю ивритскую версию, что за черт – буквы все русские, но только буквы, слова – полная бессмыслица, ага, проблема с кодировкой. Не вопрос, загрузил из интернета в качестве обновления ивритские шрифты… не помогло. Пришлось обратиться письмом в службу поддержки. Написал по-русски. На следующий день звонят, надо отдать должное, разговаривая по-русски же. Что он только не просил, и броузер не тот – пришлось, аж три, запускать и проверять, и система не та – русскоязычная. Но так просто-то меня «не развести». В итоге мы с ним по телефону всё-таки добились нужного мне. Думаю, покраснели от стыда оба – я из-за того, что не смог справиться самостоятельно, а он, надеюсь, из-за того, что минут 15 на разговор потратил из-за такой мелочи, да еще, видать, у кого-то консультировался по другой телефонной линии. Оказалось, что кроме видимой кодировки, нужно было броузеру дополнительно подсказать таблицу. И смех, и грех.

Но самое большое веселье вызвала у меня история, приключившаяся с мамой в больнице. После того, как они выправили многострадальную справку с анализом Манту, она попросила врача отправить справку по факсу. Врач, выказав удивление, посоветовал этого не делать – «а вдруг не дойдет по факсу, что ж ее заново делать!?». У мамы и старшого, который был с нею при этом, как они рассказали, «челюсти упали». Мама переспросила – «так ведь, факс копию посылает, оригинал-то тут останется!». «Нет - безапелляционно заявила докторша – оригинал-то исчезнет». Вот где «и смех, и грех»! А тут и время работы у администраторов вышло, выйдя от странного врача, они их не застали. Пришлось старшому взять справку с собою в пнимию, там отправит. Если уж доведется исчезнуть оригиналу, так пусть исчезает в аппарате того места, куда справка предназначена(;-)).

В качестве компенсации удара по моей репутации должен сказать, что продолжаю совершенствовать сайт своего блога – по просьбам читателей, увеличил шрифт, выставил ссылку на фотоальбомы, поставил симпатичный, с картой, информатор о текущей погоде. Но, главное, я всё-таки разобрался с подключением аналитики сайта – теперь вижу, откуда народ читает мои заметки - прелюбопытная вещь, как-нибудь об этом расскажу поподробнее.

среда, 28 апреля 2010 г.

82. Приятного аппетита!

Уже ночь, но мне не спится. Не могу дотерпеть до утра, чтобы поделится своими «великими» открытиями. На самом деле, просто так получилось, что в какой-то момент сегодняшнего дня я сам себе признался, что счастлив. Наверняка в жизни каждого человека такое ощущение появляется, постепенно я научился это ощущение мысленно как бы фиксировать, что явно способствует продлению этих прекрасных мгновений. Действительно, ведь, подобные ощущения мгновенны, но за счет памяти, воспоминания о них надолго позволяют «купаться» в этим наведенных событием волнах. Ощущения счастья и дробящиеся воспоминания о них как затухающие колебания с разной частотой временами усиливаются, входя в резонанс. Замечательное свойство человеческой памяти…

День, в общем-то, начался как обычно. Впрочем, и закончился не больно уж весть чем. Просто никогда не знаешь, когда счастье нахлынет. Вот и сегодня, ничто не предвещало. На занятиях по языку сегодня писали небольшую и легкую, на мой взгляд, контрольную, которая, тем нее менее, повторяет по форме тот экзамен, что грядет по окончании курса. Для меня, как прилежно учащегося каждый день ученика, контрольная трудности не представляла, поэтому я сэкономил целый час из отведенных полутора и, таким образом, освободился досрочно.

И как-то не особо было чем заняться-то - так, посмотрел почту, почитал корпоративную газету организации, в которой последнее время работал. Время до трех часов текло неторопливо. В три я еще позавчера наметил сходить в местную библиотеку.

Честно говоря, я до сих пор не могу понять, этого здешнего финансового феномена, который позволяет в таких маленьких городках содержать такую кучу общественных зданий и объектов. Посудите сами, для менее, чем 30 тысяч жителей, тут есть музей, дворец культуры, детский клуб, клуб ветеранов, филармония, 4 теннисных корта, библиотека, городской парк. Всё это хозяйство ежедневно требует трат на освещение, мебель, кондиционеры, персонал. Откуда берутся деньги на это? Если сравнивать налоги, оплату за ЖКХ в сопоставимых ценах (я уже вывел тут некий поправочный коэффициент, учитывающий размер минимальной оплаты труда здесь), то ничего не получается, если подходить с российскими мерками. Одно из двух – либо тут не воруют, а там воруют исключительно помногу, либо продуманный менеджмент творит чудеса.

Библиотека большая – три огромных зала: один отведен под иврит-литературу, второй – по иностранную, третий является холлом, где кроме копировальной оргтехники есть еще и два класса свободного доступа в интернет. Судя по тому, что мне выдали абонемент под номером 520, постоянных читателей немного, если не собираешься брать книги на дом, можно и не регистрироваться – пришел, почитал, ушёл. В библиотеке нам, к сожалению, не дали попрактиковаться в иврите – в ответ на мои попытки сложить согласованную по всем правилам фразу мне сразу ответили по-русски; жаль, что у занятых людей не хватает времени на то, чтобы дождаться конца наших мучений. Один из залов отведен под литературу на иностранных языках – русский и английский. Всё очень удобно расставлено на полках, все авторы до боли знакомы. Решил начать знакомство с проверенного – с научной фантастики и, как только об этом подумал, захотелось найти Станислава Лема. Тут же, пока жена долго бродила и выбирала, расположился удобно за столиком и погрузился в чтение. Я бы и дальше там сидел, до закрытия, но отсутствие воды в поле зрения и начавший работать кондиционер стали вызывать беспокойство за здоровье.

По моему мнению, они тут неоправданно сильно боятся жары, везде – в автобусах, в банке, в ульпане, можно сказать, злоупотребляют кондиционерами, стремясь получить лишь 20-ти градусную температуру. Так и хочется сказать, что 25 - вполне комфортно. Но большинство уже избаловано плодами цивилизации.

«Солярис» Станислама Лема – одно из самых культовых произведений, которое я как-то так и не читал прежде. Очень захотелось узнать, как оно коррелирует с не менее культовым фильмом А.Тарковского. Оказалось, сюжетная линия передана практически до мельчайших подробностей, но, тем не менее, и фильм и книга-первоисточник - две разные, самодостаточные вещи. И, если фильм, поразил меня 20 лет назад своей режиссурой – по-тарковски выполненными длиннотами, постепенно нагнетающими обстановку с неожиданной под конец сменой эпизода (поездка по эстакадам Токио или, в финале, медленное, но верное приближение к воссозданному Океаном отчему дому), то книга, кроме того, что внесла ясность в некоторые сюжетные детали, придав им больше реализма, поразила интересными, свежими мыслями, рассеянными на своих страницах. Например, Лем косвенно подтверждает утверждение некоторых современных философов о том, что западная цивилизация строилась на понимании через захват и препарирование умерщвленного – главные герои, подобно докторам, изучавших анатомию на трупах, хотели подвергнуть Океан жесткому излучению, чтобы понять принцип устройства его материи. А его наблюдение за историческим метаморфизмом архитектурных стилей – от приземистых, массивных зданий Древней Греции, через стрельчатость арок эпохи Возрождения, к пышности барокко и ампира, но, тем не менее, в итоге, к стремлению всё дальше вверх современных билдингов – просто порадовало и умилило. Понятно, что неоклассицизм Сталина и Гитлера, этих современных почитателей Греции, а если точнее сказать, то древних империй по образцу Александровых, немного выдается из стройного логического ряда, но так ведь правильно говориться, что не бывает правила без исключения. И это только пару примеров, их там больше, мыслей-то, и это только тех, что не совпадают с представленными в фильме!

Вот тут-то, где-то в процессе чтения, и накатило счастье! А что, супер – денег практически хватает, всё идет по плану, гладко, есть время почитать, подумать. Вот раньше про индейцев говорили, что они специально различные органы животных (обычно, сердце) съедали с тем, чтобы сила или другие какие качества, быстрота, например, им переходила от него. А теперь подумайте, что произошло с изобретением и распространением книгопечатания?! Мы, прочитывая книгу, берем мудрость, чувства, практически, душу писателя. Представляете, сколько можно впитать! Радость предстоящих открытий переполняет!

Приятного аппетита и, как следствие, счастья вам!

вторник, 27 апреля 2010 г.

81. «Книжкино» преследование.

Бархатной нашей абсорбции, так тут желают всего хорошего новым репатриантам, начала угрожать извечная проблемка – нехватка денег. Дело в том, что за съем квартиры я расплачиваюсь раз в три месяца, таким образом, сразу надо большую сумму денег отдать. Всё это я планирую, но чуть-чуть моё планирование дало сбой из-за неоправданно больших расходов на переоформление водительских прав и на транспортные расходы, связанные с окончательным устройством старшего в молодежную деревню (Хайфа, а потом эта справка). Кроме того, я немного напутал с графиком поступления пособия, но теперь разобравшись, понял, что в следующем месяце нам привалит сразу много, а в этом месяце, так получилось из-за опять таки великого праздника Песах, денег практически и не поступала, за исключением, так называемых, детских, которые всего лишь навсего составляют 330 шекелей.

Только не подумайте, что мы положили зубы на полку. Нет, просто я очень не люблю суммы на счете, приближающейся к нулю. Осталась тысяча и ее запросто должно хватить на те 10 дней, которые нужно надо прожить до очередной «получки». Кроме того, у меня есть карточка международной платежной системы, по которой я могу получить, автоматически конвертировав, те деньги, что лежат для таких «аварийных» случаев на счете в России. Тем не менее, ситуация немного тревожная для семейного финансиста, каковым я себя считаю.

Напряженная, как я это специально преувеличиваю, чтобы не расслабляться, эта ситуация стала внешним стимулирующим фактором для шага, который всё равно неизбежно надо будет здесь сделать, рано или поздно. И как-то, пару дней назад, сразу после занятий по языку, благо, это находилось практически по пути домой, я направил свои стопы в специальную организацию под названием «бюро по трудоустройству».

Приземистое, в полтора этажа, а может быть, просто фундамент высокий, здание с входом со двора, так что с улицы оно выглядит тихим, незаметным и ничем не примечательным, особенно, если учесть, что многочисленные вьющиеся растения плотно облегают забор, да и, частично, фасад. Так сразу и не скажешь, работают они сейчас или нет. Но зайдя внутрь, ты понимаешь, сколь обманчивым может быть взгляд снаружи – внутри, что муравейник. Тем не менее, благодаря охраннику, тут всё упорядочено – ему, видимо, дополнительная рабочая функция вменена, чтобы не так просто сидел, он спрашивает, что надо и отрывает от бумажных лент разного цвета номерок, указывающий твою очередь. Я с честью ответил на его вопросы. Ухо как-то сразу уловило знакомые слова, так что понимание абсолютное, а вот рот отказался говорить что-то более соответствующее случаю, поэтому я вышел из трудного положения тем, что повторял нужные слова из его же вопросов. Диалог примерно такой: «что вы хотите? Вы первый раз?» - пауза 2 сек – «да, первый раз» - «вам к Ларисе, 3 окно. А вам? (это он жене)» - пауза – «а, или вы вместе?» - «да, вместе». По-моему, неплохо.

Постепенно привыкнув к искусственному освещению после яркого солнечного полудня, видишь, что «муравейник» тебе просто привиделся, да еще наверное, с испугу, от бодрых вопросов охранника – довольно просторное помещение, несколько рядов стульев в глубине, большинство которых свободно, справа – около трех «кабинок», перед входом в которые, действительно, немного многолюдно. Подумав, что, торопиться в общем-то нам некуда, присели и я стал прикидывать, как много времени на ожидание нам потребуется. Оказалось, что после того, как пару человек, влезши без очереди - это именно они создали «толпу» при входе в кабинку – спросив свои быстрые вопросы, удалились, перед нами практически осталось пару человек, да и вообще народ, что называется, рассосался, прошёл, видать, здешний «час пик».

Время ожидания потратил с пользой, наблюдая за действиями многочисленных посетителей, которые быстро, не беря никаких номерков, подходили к паре стоек с сенсорными мониторами, набирали номер, прикладывали указательный пальчик - на экране при этом появлялся их уникальный рисунок и после всех этих шаманских для непосвященных действий, как правило, на экране появлялась пиктограмма с домиком, а в щель вылезала небольшая бумажка из запрятанного в стойку принтера.

Мне всё стало понятно, но я дождался вопроса от супруги. С удовольствием рассказал о технологии работы по ликвидации возможных очередей. Сразу вспомнилась книжка «Секреты будущих полководцев», прочитанная мною в детстве, с популярным изложением приложением математики, в данном случае, логистики. В книжке описывался пример с пионерским отрядом, члены которого должны были после обеда самостоятельно помыть за собой посуду: имелось четыре чана, в каждый из которых можно налить либо горячую либо холодную воду. Вначале их разместили «по два», образовалось две очереди, в каждой из которой, люди последовательно мыли свою посуду сначала в горячей воде, а потом споласкивали в чане с холодной водой. Понаблюдав за скоростью операций, вожатый распорядился заменить в одном чане холодную воду на горячую, как следствие, образовалось уже три очереди – для мытья в горячей воде, а для споласкивания в холодной воде стал использоваться лишь один чан. Скорость выполнения требуемых операций существенно возросла.

Так и тут, понятно же, что большинство в центр занятости приходит с, так называемым, вторичным обращением – убедиться в том, что для них нет пока вакансий и они могут продолжать получать пособие по временной безработице. Для такой операции не требуется контакт, объяснения с человеком - машина, с загруженной в начале дня или оперативно принимающая информацию, вполне может справиться. Дело в том, что тут пособие назначается автоматически после того, как человек, проработав три месяца, теряет, например, из-за сокращения, работу. Оно выплачивается в течении шести месяцев в размере около 80% от заработной платы на последнем месте работы, но при условии, что он ежемесячно отмечается в центре занятости. Кроме бумажки, в которой, судя по пиктограмме на экране, написано, что-то вроде, «иди домой», иногда распечатывается бумажка с указанием открытой вакансии, вот тогда человек и обращается уже в одно из «окошек», где быстренько ему распечатывают информацию о вакансии – адрес, контактные данные той организации, которой он может подойти. Всё четко и быстро, поэтому нет огромных очередей, они остались только в воспоминаниях (я не стоял, там, у нас в России, но видел воочию).

У нас было первичное обращение. Служащая – русскоговорящая. И с нами она повозилась довольно долго, минут 15, наверное, на двоих. Кроме того, что «вбили» информацию о нас в компьютер, с нами подошли к одной из стоек и «взяли» электронным, конечно, образом отпечатки указательных пальцев обеих рук. В общем, знакомство по полной программе.

Для желающих поработать после ульпана, т.е. в дефицитные для вакансий вечерние часы, работы нет – на заводах нужны рабочие на полную смену, причем неделя в дневную, неделя в вечернюю, а, иногда, и неделя в ночную, есть работа для подработки утром. Так что, вам повезло – есть одна вакансия на работу вечером – мыть посуду в одном из баров, хотите? Опять вспомнилась детская книжка про математику…

понедельник, 26 апреля 2010 г.

80. Труд и труды.

Вчера на моей прежней работе в Тольятти проводился день открытых дверей. Кажется, первый раз за историю без меня. насколько я понял из информации, размещенной на сайте, организационный план мероприятия остался прежним. Немного «пробило» на ностальгию.

Тем более, что у меня всё начинает проходить более и более рутинно, а человека моего склада, стремящегося к изменениям, спокойная жизнь тяготит.

Вчера пошел на дополнительные занятия по ивриту. Этот дополнительный курс никак не связан с тем, что происходит в ульпане, и продекларирован как курс, направленный нам на помощь в интеграции в сферу занятости. Звучит просто ошеломляюще. Наверное, это мой первый пример перевода не очень простых понятий. Дело в том, что в разных языках понятия выражаются где-то более лаконично, а где-то менее. В иврите получилось всего два слова, поэтому, буквально подсознательно, желая подчеркнуть, видимо, свою компетенцию, хочется перевести так же двумя словами. Бытовым языком достаточно сказать, что это курс, где мы будем говорить о работе. Так что это что-то среднее между освоением языка и психологической, мотивационной поддержкой репатриантов.

На первом занятии, после долгих уточнений списочного состава, что продиктовано тем обстоятельством, что группа собиралась долго, к моменту начала уже многие закончили ульпан и начали работать – надо же деньги зарабатывать(!), попытались разобраться, зачем нам работать. Вопрос, как оказалось, далеко не праздный. Во всяком случае, для большинства людей пришедших туда. И первый же опрос «ты любишь работать?» это показал – если первые отвечали «нет», то ближе к концу, а спрашивали по кругу, стало очевидным, что большинство отвечает «да», преподаватель тогда снова повторил вопрос первым отвечавшим и тут выяснилось, что под незримым, но ментально, видимо, существующим, давлением мнение изменилось, и они ответили на тот же, но повторно заданный, вопрос уже утвердительно.

Как слаб человек! И как мы, люди, наивны, полагая, что большинство способно решать проблемы. Все эти голосования, направленные на измерение доли большинства, особенно когда есть возможность сделать предварительное зондирование мнения и, по ходу дела, давить на человека потенциальным результатом голосования, яйца выеденного не стоят. Честно говоря, именно эти наблюдения «по ходу» пробудили во мне любопытство к этому курсу.

Мы сообща набросали список результатов, которые нам дает работа: деньги, новые друзья-товарищи, возможность интеллектуального и карьерного роста. Там было еще несколько позиций, но, на мой взгляд, они мелкие и проистекают из перечисленных. Честно говоря, не густо. И, будь у меня такая финансовая возможность, я бы, конечно, не работал и одновременно от безделья дома не скучал - множество всяких интересов, до которых руки не доходят только по причине того, что львиную долю жизни приходится тратить на зарабатывание денег.

Недавно посмотрел документальный фильм про Т.Герцля, основоположника сионизма или, как он говорил, решения еврейского вопроса в Европе. Вопрос этот заключался в том, как избежать притеснения, погромов. А решение предложил он простое - надо дать им возможность уехать в место, где только одни евреи, т.е. создать еврейское государство. В конце 19 века, в эпоху существования метрополий и колоний, такое решение, действительно, могло получить оценку как экспансионизм. Честно говоря, этот документальный фильм подкупил меня своей непредвзятостью – после его просмотра у меня сложилось четкое мнение о том, что основоположник будущего государства был либо сумасшедшим, либо зацикленным на этой свой идее «фикс» (и то и другое, с точки зрения психиатрии, одно и то же). В качестве примера, можете себе представить, что вы, обычный, каких много, журналист и немного писатель, начнете, используя связи своих знакомых, добиваться встречи с кайзером Германии, чтобы попросить его предпринять дипломатические усилия с целью уговорить Турцию позволить на землях его колонии создать еврейские поселения? Параллельно с этим, через других знакомых, вести переговоры с турками о возможности продажи земель их колонии. Кстати, они, турки, были не против продать требуемое за 100 млн долларов (это цена начала века, сейчас это уже не те деньги!). понятно, что ни денег, ни милости от канцлера и султана он не дождался, но народ всколыхнул так, что таки его мечта, его идея «фикс», претворилась в жизнь.

Можно много говорить о Герцле, например, вспомнить, что он, пусть недолго, даже был членом немецкой молодежной фашистской организации, чуть ли не в самом начале реализации другой идеи, но надо вернуться к нашей теме, не так же просто я его упомянул!? Обратите внимание, все эти грандиозные мыслители, вы же, вспомнили уже всех(?), были достаточно обеспечены материально и могли бы жить в своё удовольствие, не работая. Но нет, они возможность не работать тратили на чтение книг, думали, искали выход своим силам, начинали вести организаторскую работу по претворению своих идей. Но они творили в области социального переустройства. А что происходило в области техники и изобретательства? По-моему, тут картина несколько другая – сдвиги в этой области делались людьми работающими. Они, работая, чтобы жить, думали о том, как уменьшить свои трудозатраты!

Что получается? Одни, имея «гроши», думали над революциями и социальными потрясениями, другие, зарабатывая себе на жизнь, думали о том, как, делая меньше, получать продукции больше. Ничего себе, разделение труда.

Я вот тоже, дали мне пособие на жизнь, вона чего – писать начал. На завод надо идти, пахать с утра до ночи, чтобы мысли дурацкие в голову не лезли)).

воскресенье, 25 апреля 2010 г.

79. «Апупея» с анализом.

Старшой приехал на побывку домой из молодежной деревни и, конечно, узурпировал доступ к компьютеру. Кстати, я уточнил, как лучше переводится слово «пнимия», «интернат» не совсем правильно отражает специфику данного учебного заведения, тут больше в ходу среди опытных в образовании людей термин «молодежная деревня». Еще можно сказать, что это «учебное заведение пансионного типа». Честно говоря, эти терминологические тонкости призваны сделать только одно – дистанцировать человека от ненужных ассоциаций. Прием часто встречаемый – например, не «банда», а «бригада», помните нашумевший фильм? Пнимии в своё время сыграли очень важную роль, практически все важные люди современного времени от мэров городов до министров правительства являются выходцами молодежных деревень. Сейчас мода на коллективистское воспитание вдали от дома начинает спадать в Израиле. Но для старшого это в некотором роде близкое к идельному решение, он независим, что очень часто подчеркивает и… будь он дома, дни напролет игрался бы в компьютер безо всякого толка для него самого и окружающих.

Мы с ним наконец-то одолели проблемку – получили справку, которую нужно будет переслать в Хайфу. Дело в том, что еще за день, за два до Песаха, этого чрезвычайно долгого тут праздника, мы по почте получили приглашение на экзамен и собеседование, которое необходимо для окончательного его приема в молодежную деревню и начала финансирования его там пребывания. Оплата за ребенка там доходит до 4 тысяч шек. в месяц, для нас первый год это будет бесплатно, если результаты экзамена и собеседования будут удовлетворительными. А ехать нам надо было туда, в Хайфу, практически сразу после праздников. Честно говоря, мы засобирались на это мероприятие поздновато. Даже не попытались перевести у кого-нибудь то, что было в письме-приглашении написано на иврите, ограничились только русскоязычным вложением, рассудив, что это и есть полный перевод. За день до поездки я всё-таки рассмотрел письмо поподробнее и увидел знакомое слово «таргуман» - «переводчик». А еще в письме был список документов, которые необходимо иметь с собой на собеседовании, а там - справка о доходах и справка о здоровьи?!

Побежал в отдел абсорбции. Оказалось, что я должен быть на собеседовании с переводчиком! Господи, да откуда мне его тут взять? Ни родных, ни друзей. Наша подруга из Хайфы сама говорила, что до сих пор испытывает трудности с языком, все остальные наши знакомые либо, как мы, только изучают иврит в ульпане, либо, просто-напросто, работают, у них своих дел достаточно, рассчитывать, что они бросятся нам просто так помогать, не стоит. Ну, думаю, без переводчика обойдемся! Английский, если уж будет невмоготу, поможет. Со справкой о доходах было намного легче – позвонили куда надо и через 5 минут пришла по факсу бумажка, вот вам справка. Представляете, у них необязательны «синие» печати! Бумажка по факсу, считай, оригинал. Это мне вспомнилась бюрократия в Р…б-р-р. Насчет справки о здоровьи договорились с одним из «вожатых», что, когда он придет в медкабинет то попросит сестру из пнимии отправить факсом.

Приехали в Хайфу, во всё тоже здание правительства, о котором я уже писал, называемое местными как только вздумается – кто «кукурузным початком», кто «парусом», а кто, не мудрствуя лукаво, просто «башней». Оказалось, что переводчик не нужен, русский язык довольно распространен и одна из сотрудниц, уехав лет 10 назад учиться, кстати, в пнимию, русский еще не забыла. Со старшим они отправились на экзамен, который, судя по информации в письме, будет длиться около 3 часов. Я достал тетрадки, книжку и углубился в выполнение домашнего задания по моим занятиям по ивриту.

И тут зазвонил телефон. Медсестра пнимии на другом конце провода хоть и добивалась вначале, чтобы я пригласил кого-нибудь, кто мне сможет перевести то, что она хочет мне сказать, но потом сдалась и начала, в ответ на мою просьбу говорить медленно. Оказалось, справки у нее нет и пересылать по факсу, таким образом, нечего. Сердце моё замерло – а ну как, и не будут на собеседовании с нами даже разговаривать без полного пакета документов?

Мои опасения оказались напрасными. Видимо, тут сыграла свою роль обратная сторона медали отношения их к бумажкам – если их так просто получить (по факсу, например), то они их и не ценят, теряют запросто. На собеседовании с социальным работником, но очень важной по виду дамой, поговорили о причинах переезда о успехах в учебе сына, отсутствующих, надо прямо сказать, о поведении и отношениях в семье. И только потом перешли к рассмотрению нашего «пакета документов». На прощание дама сказала, что справку надо сделать и прислать по факсу «так быстро, как только сможете» и выдала бланк справки с номером факса. Да, без проблем, сегодня же сходим ко врачу и пришлём! Она снова повторила «как только сможете». Честно говоря, мне это и тогда уже показалось странным. Последующие события пролили свет на это, загадочное для меня тогда, замечание.

По приезде, отправил сына за справкой, благо семейный врач русский. Пришел он с пустыми руками – нужен анализ Манту. Чтобы сделать его, нужно ехать в Нацерет, но уже не во Французскую, а в Английскую больницу. Время уже позднее, поэтому не еду туда, а звоню. Мужик говорит, приезжайте завтра с 8 до 15. Поехав на следующий день , узнаем, что вчера по телефону общались, видимо, с охранником, а он «не копенгаген». 30 шекелей псу под хвост. А тут еще праздники – День памяти и, через день, День независимости. Почти неделя задержки. В понедельник на следующей неделе приехали, сделали, приходите через 3 дня, проверим реакцию. Отправил сына на учёбу. Через три дня поехали снова, на контроль. И тут сын говорит, что вчера у них была военная подготовка, они бегали, а после он помылся… Говорю это медсестре. «Хорошо», говорит, если «пуговка» такая большая, тогда будем делать рентген. Приезжайте завтра. Попали… Сделали рентген, прошли врача. Через месяц - опять прибыть на повторную проверку по реакции Манту. Этот анализ нам обошелся с транспортом уже в 180 шекелей!!!

Но дело сделано - полная справка на руках. Победа!

суббота, 24 апреля 2010 г.

78. Квартальный отчет

Наступила пора сделать квартальный отчет, ведь мы уже тут три месяца. И очень интересно, думаю, вам посмотреть, что да как с точки зрения экономики домохозяйства. Всё это время я старался так же последовательно и аккуратно, как и настоящий дневник, записывать все траты семьи.

Конечно, не все тотально траты тут учтены – мама, например, берет деньги и не всегда считает нужным отчитываться. Это правильно, но немного неудобно, что ли. Тем более, что она забывает цены на продукты сразу же по выходу из магазина. Тем не менее, можно сказать, что мои подсчеты верны на 95%. Не малую роль в этом сыграло то, что в эти месяцы, как правило, все брали меня в походы по магазинам в качестве переводчика (сначала я использовал английский, а теперь этого даже не могу делать – английские слова выместились из головы, на их место прочно встали ивритские). Это позволило мне контролировать практически все финансовые потоки.

Итак, вот итоговая таблица, представляющая наши траты по месяцам:

группа товаров

янв

фев

мар

апр

Общий итог

младший

₪ 10

₪ 10

старший

₪ 106

₪ 106

связь

₪ 140

₪ 100

₪ 49

₪ 289

мама

₪ 339

₪ 339

учеба

₪ 125

₪ 44

₪ 281

₪ 450

быт

₪ 134

₪ 345

₪ 31

₪ 122

₪ 632

папа

₪ 39

₪ 143

₪ 269

₪ 113

₪ 564

транспорт

₪ 132

₪ 124

₪ 443

₪ 699

одежда

₪ 438

₪ 248

₪ 685

больница

₪ 32

₪ 381

₪ 329

₪ 742

досуг

₪ 66

₪ 188

₪ 490

₪ 250

₪ 994

платежи

₪ 49

₪ 462

₪ 716

₪ 240

₪ 1 467

права а/м

₪ 840

₪ 914

₪ 1 754

инвестиции

₪ 750

₪ 750

₪ 750

₪ 2 250

продукты

₪ 761

₪ 1 550

₪ 1 363

₪ 1 010

₪ 4 683

квартплата

₪ 1 500

₪ 3 000

₪ 4 500

Общий итог

₪ 2 814

₪ 7 183

₪ 5 900

₪ 4 286

₪ 20 182

Возможно, что некоторые категории расходов нуждаются в пояснениях. Например, статьи «старший» и «младший» показывают начало выдачи карманных денег детям, «быт» - покупки для дома, «учеба» - соответственно расходы на покупку канцелярских товаров, школьных рюкзаков и т.д. Как видите, одеваемся мы скромно, только в первые месяцы были траты в связи с климатической разницей. Надеюсь, что расходы на больницу у нас уйдут в прошлое после того, как мама убедится, что с детьми всё, в общем-то, в порядке.

Итоговая сумма выглядит просто устрашающе – более 6-ти тысяч долларов!

Радуют две статьи – «продукты», которая месяц от месяца демонстрирует понижательную тенденцию и статья «инвестиции», которые несмотря не на что, закладывают некую уверенность в наше будущее житьё-бытьё. В итоге эта статья, как я и предполагал, несильно превышает 10%, что является обнадеживающим фактором. Считается, что 10% всегда можно выделить из бюджета на инвестиции.

Раз уж я начал разговаривать языком сухих цифр, нужно быть последовательным и познакомить вас еще с одними интересными статистическими данными, касающимися собственно моего блога.

На нижепредставленном графике видна динамика интереса к моему дневнику со стороны моих знакомых:

Из него становиться очевидным, что несмотря на понижательную месяц от месяца тенденцию, число читателей стремиться к стабильной цифре около 40 человек. Честно говоря, я очень рад. Согласитесь, это весьма достойно. Тем более, если принять во внимание, что доходы, которые остаются пока лишь потенциальными, напротив имеют положительную от месяца к месяцу динамику, как это явствует из графика, представленного ниже:



В среднем, я «зарабатываю» на рекламных кликах моих читателей аж 0,13$ в день!

Вот такие цифры. Вот такая жизнь. Живи не тужи, если каждый месяц – такая жизнь.

четверг, 22 апреля 2010 г.

77. «Бомбилы» от прав.

Прошёл очередной маленький юбилей – три месяца пребывания в новой стране. Тем не менее, никаких торжеств в семье не устаивали, просто вспомнили, что на праздник Дня независимости у нас попала «ровная» для нас дата. Это как с маленьким ребенком – помнишь, что было, но, понимая, сколько лет еще предстоит, не отмечаешь уже каждый месяц.

Наконец-то я могу рассказать, как меня тут «жжарили» с правами. Как вы помните, я уже это когда рассказывал, что наши российские права, несмотря на то, что они якобы международные, действуют только три месяца, причем, если ты просто турист, они будут действовать даже целый год, а вот, если ты репатриант (по документам), то только первых три месяца. Будем считать, что это свидетельство хитрости, как граждан, так и государства. Есть у нас, правда, парень в ульпане, у него тут отец долго после развода живет, так что они, что называется, долго не виделись. Сам он, кажется, тоже пошёл по стопам отца – развелся, есть ребенок в России, хочет вывезти ребенка, немного встав на ноги здесь. То ли кое-какой капиталец у него был, то ли все свои деньги просто в расчете на то, что заработает (он сейчас перестал ходить в ульпан, где-то шабашит на отделке, а, может быть, слухи же, даже бригадирит на подобных работах), он потратил на покупку машины, хоть и поддержанной, но по всем меркам, почти новая, 3-годовалая, с пробегом 30 тысяч, Мазда. Поверьте, в глазах нас, еще русскими мерками меряющих, парень крут. Не то, что мы, пешеходы. Так вот он в силу бесшабашности или, что почти одно и то же, наглости, ездит тут по российским правам, которые нигде не отметил. Так что, полицейским, если они остановят его, придется сверить несколько вещей – его права, и его статус (репатриант или турист). Для полиции это не составит труда – в каждой машине компьютер, выход в сеть, но…

Тут не принято останавливать машины. С основанием «проверить документы» просто запрещено! Только, если есть зафиксированное свидетелями или средствами электронного контроля нарушение. Превышение скорости тут нарушением считается, но ловят на него редко. Я только один раз видел, как полицейская машина стояла на остановке общественного транспорта, а сотрудник стоял рядом с радаром. Но мне сказали, что они тут обычно и стоят, именно здесь. Так что все это знают. А полицейские знают, что все это знают и не собираются менять места. С другой стороны, ну, что эти городишки? Разве у нас в каждой деревне стоят с радарами? Так что, ничего удивительного.

Да, так возвращаемся к нашему крутому парню. Согласитесь в таких условиях, можно на всех чихать и ездить, сколько угодно. Знаю давно туту живущих, которые подтверждают, что их, например, за 10 лет, никто никогда не останавливал. Да, а потом я у него потихоньку выяснил, что он никуда на машине дальше пикника, как тут принято, и не выезжал.

Будем считать, что я виртуозно оттягиваю то необходимое, что должен был рассказать – как меня «нагрели» с правами. Просто надо же было обрисовать ситуацию, которая подвигла меня эту процедуру - как вы понимаете, бегать от полиции с российским правами, как то парень, мне как-то не подходит, солидный мужчина же я, с семьей, детьми, а ограничиваться только своей «деревней» я тоже как-то не намерен, ветер дальних странствий уже вскружил мне голову. Поэтому, выбрав из двух инструкторов по принципу впечатления после телефонного разговора с ними, я приступил к занятиям. И началось – «не переключай передачи, пока не вышел из поворота, тебя будут экзаменовать те, что привыкли иметь дело с учениками», «обе руки всегда должны быть на руле», «смотри в зеркало, демонстрируя поворот головы» и т.д. На первых уроках я чувствовал себя, мягко сказать, не в своей тарелке. Да еще автомобиль дизельный, моток его ревет, как будто едешь на своей прежней машинке со скоростью 80 км в час на первой передаче.

Потом инструктор меня стал брать не одного, а уже кто-то из его учеников за рулем, а я, благодаря этому, должен был знакомиться с дорогами, по которым может быть проведен будет экзамен. Ученики те еще – кто после поворота не может самостоятельно выровнять машину, кто дергает машину при переключении передачи, что голова чуть ли оторвется, мотаясь то вперед, то назад. В пору было думать о том, как суметь выбраться из машины, если случиться авария. В общем, в этой ситуации, к примерно 4-му уроку я понял, что уроков мой инструктор может требовать столько, сколько он захочет. Но «сбежать» от своего инструктора не получиться – первичные документы сдаются ему. А скандалить с ним – себе дороже. В общем, попал. Жесть, конечно, когда всё строится на субъективном ощущениях готовности к экзамену. А ведь на экзамене тестер то же будет руководствоваться субъективными ощущениями!

В результате, вместо шести, обговоренных в начале нашего с инструктором пути, он впихнул мне девять уроков и выкачал, таким образом, практически две тысячи шекелей! Успокаивает то, что я сдал с первого раза (репатриантов тут, рассказывают, обычно разводят на два раза, это просто, т.к. никому не сообщают причину отказа в правах после экзамена), в основном думаю, что из-за того, что я всё-таки опытный водитель и то, что не один я такой «пострадавший» - две тысячи – обычная такса.

Экзамен был более недели назад, прошел «без сучка и задоринки», я даже не волновался, настолько был зол на инструктора, который очень быстро, за неделю, сделал брешь в семейном бюджете. Представляете, за эту неделю он вытащил у меня столько же, сколько в предыдущие четыре недели! Может это у него «ноу-хау» такое, чтобы ученики не волновались – обухом по голове от таких трат и никаких волнений?!

И вот вчера он мне привез (тут принято с доставкой на дом) соответствующую «ксиву» - временные израильские права, действительные на 2 месяца, в течении которых я должен оплатить на почте 220 шекелей, и тогда, мне пришлют, по почте же, уже постоянные, пластиковые.

Боюсь, с такими тратами придется подождать. Благо, время есть.

среда, 21 апреля 2010 г.

76. Традиции – сила!

Пивка я, конечно, тогда не попил. После того, как я, готовясь к выходу на своей станции, к которой мы, безусловно, подошли точно по расписанию (расстояния не те, чтобы опаздывать поездам!), закрыл свой нетбук в хорошем расположении духа, т.к. после написания очередного рассказика чувствуешь себя всегда лучше – как человек, честно расплатившийся с долгом, вот тут-то и начались «сбои в программе».

Я совсем забыл, что наша встреча была назначена в середине недели только благодаря празднику – Дню независимости. Тут все праздники начинаются с заходом солнца – как религиозные, так и светские, а я как раз вернулся в Хайфу в 19.35 и уже после захода светила. Вообще, когда я вышел со станции в торговый центр, с которым станция слита в целое, с единой инфраструктурой (лифты, эскалаторы, перекусочные и т.д.), я подумал, что глубоко за полночь – всё закрыто. Пришел на автовокзал. И только тут понял, что что-то не так. На моей платформе, той, с которой отправляется автобус, проходящий мимо Мигдаля, в отличие от обычного, никого нет, просто, ни души!

Ага, только тут вспомнил про праздник! До этого, конечно, анализировал встречу, писал рассказ, смотрел в окно – всё что угодно, только не про праздник думал. Посмотрел расписание – автобус должен быть через 20 минут, с интервалом в 10 будет и еще один. И тут организационная машина, четко работавшая до этого точно по расписанию, дала сбой – ни того, ни другого автобуса не было. Частично мне повезло только тем, что на «мою» платформу пришёл ещё один пассажир - вдвоём уже веселее. Хотя, веселее было первых 10 минут, пока он не понял, что понимаю иврит я намного лучше, нежели говорю – и он обрушил на меня всё своё видение «этой дурацкой страны, полной бандитов, лодырей и саботажников…».

Всё-таки он мне помог, помогая себе. Он начал спрашивать у водителей на близлежащих платформах, когда будет наш автобус. А я, навострив ушки, слушал и услышал «пренеприятнейшее известие» - ну не будет автобусов туда, самый дальний рейс в то направление, в Афулу. Честно говоря, если бы до этого момента я не ходил бы по окрестностям вокруг нашего города, то эта, услышанная только что информация, меня бы сильно огорчила перспективой необходимости брать такси (по обычному тарифу это минимум в 6 раз превышает стоимость автобуса, а еще, может быть, у них сегодня праздничные тарифы, если есть такие?). Но я-то ходил и знаю, как можно пройти, сойдя с автобуса на Афулу!

В общем, потратив на ожидание автобуса 45 минут, собственно на поездку минут 40, за 20 минут я прошлепал пару километров среди… музыки, шума, шашлычных дымов и разрывов салютов. Так сказать, праздник начал задевать меня с другого бока, более дружелюбного, что ли.

Честно говоря, мне было уже в тот день глубоко по барабану всё это, творившееся вокруг. Я хотел одного – прийти домой, покушать плотно и спать.

Способность к анализу вернулась позже, на следующий день. Дорогие мои, государство, которое тратит столько денег, чтобы в каждом поселочке, в каждом поселеньице, праздновался с соответствующим размахом государственный праздник, непобедимо. Государство, граждане которого могут во время сирены, звучащей одновременно по всей стране, посвященной памяти павших, не только личным примером (стоя по стойке «смирно»), но и останавливая при этом любого, кто в это время попробует идти, жестким вопросом «ты, что не слышишь?», непобедимо.

Сейчас смотришь назад, вспоминаешь и задаешься вопросом, с чего стал рушиться Союз? Традиции перестали быть чтимыми, безусловно соблюдаемыми. Те же демонстрации. Когда на них стали загонять, а люди противились – всё, люди уже стали «пятой колонной». Когда минуты молчания происходят только у экранов телевизора это уже не способно сплачивать народ. Традиции, отражающие и поддерживающие государственную сопричастность, не идеологию, а всего лишь (!) сопричастность к этому государству, необходимы и на это нельзя жалеть денег и других организационных ресурсов. Между прочим, это справедливо для социальных групп и малого порядка – на предприятиях и в организациях должны создаваться и поддерживаться соблюдаемые каждым сотрудником традиции. Нужно сильно думать над тем, чтобы они были, с одной стороны, не обременительны (демонстрации – сложная вещь, замах большой - штаны лопнули), но, с другой стороны, всеобще исполняемыми.

Знаете, чем, по информации с телевизионного общегосударственного праздника, традиционен День независимости Израиля? Дымом при приготовлении «мяса на огне» (то, что у называется, «шашлык»). И, действительно, днем в этот праздник всё в дыму, в дыму и аромате мяса, готовящегося на углях. Как видите, традиция далеко не обременительная и даже охотно исполняемая. Причем делается это на виду, специально сообща, в парке, что в центре города, тут же на сцене ансамбль, конкурсы всякие, в общем веселье вовсю. Но только для тех, кто позаботился заранее – либо место в тени дерева занял, либо тент натянул. Под солнцем – ужас. Поэтому, те, кто не сильно «ломился» в центр, делают своё мясо прямо на лужайке под окнами. Музыка на полную мощность. Дым столбом.

Боюсь только, что с русским азартом перенимая подобную традицию, можно буквально спалить все Россию. Разве можно ограничиться исключительно угольком и потом «зачистить» место своего пребывания так, что назавтра никто и догадаться не смог бы, что на этом полтора десятка людей кушали и пили?

А вот сирену запустить или метроном, чтобы все, где бы то ни было, встали…

вторник, 20 апреля 2010 г.

75. … или право имею!

Нет ничего удивительного в том, что я опоздал выложить свой очередной рассказик на ваш суд, дорогие читатели. Посудите сами, мне надо было не только поиграть в теннис со своим постоянным здесь партнером, не только съездить со старшим сыном в соседний город, чтобы ему сделали анализ, но и проехать половину, без преувеличения(!), страны, чтобы встретиться с людьми, которых заинтересовало то, чем я занимался в России – имитационными играми. Довольно насыщенный денек, не находите?

Учитывая то, что я сегодня должен был очно продаваться, я ни о чем, кроме этого, и думать, конечно же, не мог. Все мы с вами кому-нибудь да продаемся - продаем свои знания, опыт. Это справедливо не только наемным работникам вне зависимости от их статуса и уровня производственной иерархии, но это справедливо и для топ-менеджеров, которые тоже продаются своим потенциальным спонсорам, компаньёнам или просто банку, в котором они хотят взять кредит на будущее развитие своего дела. И как вы сами понимаете, акт продажи должен происходить «здесь и сейчас» - нельзя сказать, типа, ой, у меня не получилось, давайте я немного подумаю и попробую еще раз, деловые люди второй попытки не дают. Помню, как меня этому учили на моих ошибках. Тем более была высока ответсвенность за этот шаг здесь, ведь времени, самого ценного ресурса, тут не так уж много – пособие не будут платить бесконечно, напротив, чуть ли не с первого дня известно, когда пособие выплачиваться уже не будет, а с моих рук семью никто здесь не возьмет, родные и близкие, которые могут поставить плечо, слишком далеки.

Честно говоря, писать сразу, и вообще сегодня, о результатах встречи не хочется. По одной просто причине – можно сглазить, ведь до заключения трудового договора еще ой, как далеко, пока мы договорились о проведении пробной игры в узком кругу с тем, чтобы на этой пробе оценить перспективы и вообще возможность проведения игр для внешнего, так сказать, потребителя. Но, скажу в качестве анонса, что деньги, затраченные мною на проезд, мне по итогам встречи компенсировали, что для меня было более чем удивительно. Я бы сказал хорошее начало – получить массу впечатлений и при этом не потратиться!

Поэтому расскажу о своем путешествии как турист.

Поездка на здешнем поезде у меня не первая, я как-то пользовался услугами здешней железной дороги для того, чтобы переехать с одного конца Хайфы на другой, было это дешевле и менее рискованно с учетом возможным автомобильных пробок. Но тогда поездка длилась всего-навсего около 10 минут и, конечно, не может сравниться с сегодняшней моей поездкой – только в одну сторону я ехал 2 часа, но сюда входит время ожидания поезда, почти полчаса, на который я должен был пересесть! С учетом необходимости пересадки, таким образом, я покатался в четырех поездах и в трех типах вагонов, два из которых были одноэтажными, но разных фирм и, соответственно, исполнения, а один, на котором я покатался два раза, был вообще двухэтажным, что для меня, было, безусловно, внове.

На встречу я выехал днем, с тем, чтобы успеть к 3 часам. Народу было полно, это мягко сказано (!) - на большом перегоне от Хайфы до Тель-Авива я смог посидеть только полпути, а от Тель-Авива до Кфар-Сабы я вообще не смог присесть – негде. Было много солдат, они вели себя проще, усевшись в вагоне просто на пол. Тут это вообще в порядке вещей – сидят дети на улице, солдаты на перроне, так что, то, что они сидели на полу, устеленным ковролином, вагона, напротив, может быть вполне объяснимо. Я всё-таки не смог побороть, видимо, врожденные рефлексы и готов был стоять. Тем более, что второй перегон, после пересадки, был сравнительно короток – каких-то полчаса. Для такого закаленного тренировками в теннис «перца» это был просто пустяк. Я это описываю не как то обстоятельство, которое мне доставило неудобство, а просто ради того, чтобы вы живо представили разницу между нашим и здешним поездом. Здешний поезд больше похож на вагон метро. Кстати, и едет он, по тряске, именно как метро – можно не держаться за поручень, не опасаясь упасть. Даже перестука колес не слышно. Единственное, что мне на самом деле доставляло неудобство, это кондиционер. Причем, я-то, зная о том, как у нас в Мигдале, становиться прохладно вечером, без ветровки никуда не выхожу – она меня сносно защищает от солнца днем и предохраняет от холода вечером, а вот другие пассажиры, просто удивительно, как выдерживали стоящую в вагоне 20-ти градусную температуру. Справедливости ради, отмечу, что некоторые были в пуловерах, а девушки сидели в накинутых кофточках явно из шерсти.

Пересадка на другой поезд проблем не вызвало, даже не пришлось никого спрашивать – вот чем в лучшую сторону отличается поезд от того же автобусного транспорта! Всё объявляется, всё понятно. Особенно, если ты заранее подготовился и сделал себе распечатку полного маршрута поезда с указанием путей, на которые он прибывает и отправляется, с очень демократичного в смысле языка сайта железной дороги – хочешь по-английски, хочешь на иврите, хочешь по-русски – никаких проблем, всё доступно и качественно переведено, без купюр. На порядок лучше, нежели тот же сайт моего банка, в котором многие опции доступны только на иврите.

Так что, дорога не вызвала у меня никаких проблем. Даже сумел разобраться с принципом открывания дверей. Есть кнопки – нажимаешь, они открываются. Это справедливо как на выход, так и при входе. Хотя при входе это немного обескураживает - на обратном пути я садился на начальной остановке, вечер, пассажиров мало, выхожу на перрон – стоит поезд, двери закрыты. Вагон двухэтажный, платформа высокая настолько, что первый этаж только слегка выглядывает над парапетом, кнопка получается находиться в нижней трети двери, чтобы ее нажать, надо наклониться. Ну, не стрёмно ли, с наших российских привычек, подойти на пустом перроне к поезду и что-то там нажать? Чувствовал себя как потенциальный вандал. Сейчас вот тут, мужик подошёл и начал кнопки нажимать. Это почти всё равно, что самому, без проводника, открыть дверь, пусть и своего по билету, вагона. Вот бы «хай» поднялся. Но тут, делать нечего, понял я, что никто меня в этой ситуации не спасет, пришлось самому нажимать энту кнопку… И, ничего, «хая» не случилось! Знаете, как-то это приободряет, перефразируя слова Родиона Раскольникова, не тварь я дрожащая, а право имею!

Но вот «засада», с утра ведь ничего не ел. Не считая, нескольких «еврейских», потому как маленькие, бутербродов, которые мне, таки, удалось скушать, несмотря на то, что вроде приходилось говорить, рта не закрывая. Так что, еще раз можно убедится в том, что человек, если надо, может повторить «подвиг» Кая Юлия Цезаря, который, как утверждают историки, мог одновременно делать, и видимо, неплохо делать, сразу три дела – слушать, читать и писать.

Во время пересадки, больше для порядку, нежели действительно из чувства голода, заглянул в буфет. На вопрос, что стоят бутерброды, девушка ответила слишком быстро, чтобы я смог разобрать. Позывы перекусить заглохли на корню – я, сам сумевший отворить дверь вагона, буду просить ее повторить? Не дождется! Не хочет продавать, обойдется без моих «кровных». Я-то без этих фабричных бутербродов точно смогу обойтись, тем более, что дома наверняка остались искусно и вкусно приготовленные совместно вчера голубцы! А по дороге, по случаю успешного завершения миссии, еще и пивка можно «дрябнуть»! Чего и вам желаю, и не обязательно пивка – кому что нравится.